1인 출판사로 10년을 살아온 나츠하샤 대표 시마다 준이치로 인터뷰

2019. 6. 21. 12:56

일본의 1인 출판사 나츠하샤(夏葉社) 대표 시마다 준이치로(島田潤一郎)의 2018년 9월 인터뷰 요약

"애가 태어난 뒤론 ‘내 일을 오래 하려면 어떻게 해야 하나’ 하고 고민하게 되었습니다. 제 결론은 ‘다른 회사가 하지 않는 일을 한다’는 거예요. 다른 회사가 귀찮다거나 안 팔린다는 이유로 안 하는 일이요. 그런 일을 과감하게 하는 것이 방법이라고 생각합니다. 물론 안 팔려서 실패하기도 합니다(웃음). 

하지만, 남들이 안 하는 걸 하면, 응원해주는 사람들이 나타나요."


"일엔 경험이 오히려 방해되기도 합니다. 이 시기까지 이 정도 돈을 벌어야 한다고 회사 차원에서 목표를 세운 뒤, 책을 짧은 기간에 만들어 확실히 매출을 올린 경험 말이죠. 돈은 벌겠지만, 그런 방식으로 만들어진 책은 ‘좋은 것’과는 거리가 있지 않나 하는 생각이 듭니다. 그렇게 해선 제 일을 오래 할 수 없다고 봤어요.

 

제 출판사처럼 작은 곳에 원고를 주는 저자분들에게 보답하기 위해선 오래오래 하는 게 중요하다고 생각합니다."

 

 

"1인 회사의 이점이라고 하면, 작업자와 이야기 나눈 뒤, “회사로 돌아가서 검토해보겠습니다” 하는 식이 없고, 즉석에서 전부 결정할 수 있다는 점입니다. 디자이너들도 그래서 편하다고 해요. 저자나 독자에게도 마찬가지예요. 독자가 다음엔 이런 책을 만들어줬으면 좋겠다고 하면, 할지 말지 바로 답할 수도 있죠.

 

회사에 가서 다시 검토하겠다는 일 처리 방식은 회사가 두 사람 이상인 시점부터 생깁니다. 혼자냐 두 사람이냐는 큰 차이라고 생각해요. 10년간 29권을 냈지만, 두 사람이었다면 내지 못했을 책이 많아요. 그래서 앞으로도 혼자가 좋아요.

 

잘 얘기해놓고 회사로 돌아가서 다수가 검토하면, 표지 등 전혀 다른 안이 여럿 나오거나 가장 높은 사람이 진부한 걸로 결정해버려서 당초 의도와 다른 게 나오는 일이 곧잘 있지 않나요?"


"나츠하샤는 보통 초판 2500부를 찍기 때문에 2500명을 보고 책을 만듭니다. 10명이 기뻐해 주면 시작하는 사업도 있으니 거기에 견주면 많다고 생각해요.

 

그 2500명은 새롭고 특별한 걸 원합니다. 2500명의 독자 중 1년에 500명 정도가 바뀐다고 보면, 새로운 500명의 독자에게 어필해야 한다고 생각합니다.

 

영업은 서점만이 아니고 독자를 향해 합니다. 서점과도 독자와도 되도록 대등하게 지내고 싶어요. 영업과 편집을 나눠서 생각하는 게 아니고, ‘인간관계’를 잘 유지하는 것이 중요합니다. 인간관계로 이어지는 편집이기에 ‘전에 저 사람이 이걸 사줬지, 저 사람은 저걸 사줬지’ 하고 떠올리다가 새로운 책을 기획하게 됩니다."

 

 

"출판편집자는 책을 읽어야 해요. 전 사놓고 안 읽은 책이 1000권이나 있습니다. 아마 평생 읽어야 할 것 같은데, 산 걸 후회하진 않아요.

 

저보다 몇천배 재능 있는 사람들이 몇 년에 걸쳐 쓴 걸작이 세상에는 가득합니다. 이제 반평생이 지난 42세이니 그 책들을 못 읽고 죽을 순 없습니다.

 

시간은 한정되어 있기 때문에 저는 스마트폰 보는 걸 1년 반 전부터 그만뒀어요. 스마트폰을 좋아하지만, 한 번 보면 멈추지 못하고 계속 봐버려요. 50세쯤 되면 다시 스마트폰을 보려고 해요. 8년 후 스마트폰 세계가 어떨지 무척 기대됩니다. 8년 안 하다 하면, 계속 보는 습관을 관리할 수 있지 않을까 생각하는데, 못 하면 또 그만둘 거예요.


지금은 40대니까 아이와 지내는 시간과 책 읽는 시간을 확보하려면, 스마트폰은 없는 편이 나아요. 편집자는 역시 책을 읽어야 하니까요."


"2016년에 둘째가 태어났는데, ‘넌 애 둘 좀 봐줘. 난 일 할게’라는 식으론 안 되겠다고 생각했어요. 둘째가 좀 클 때까지 일은 1일 5시간만 하기로 했습니다. 2017년 1월부터 점심시간 포함한 근무시간은 오전 10시~오후 4시입니다. 일이 많을 때는 조금 일찍 출근하구요. 보통은 9시 반에 나와서 10시부터 일을 하다 12시에 식사하며 한 시간 쉬고 오후 4시까지 일해요. 일하는 시간은 절반이 되었지만, 책을 만드는 일의 양은 변함이 없습니다.

 

4시에 사무실을 나오면 5시에 집에 도착하는데요. 그때부터 저녁을 만들고 아이들을 씻기고 재우면, 밤 10시쯤 됩니다. 1시간 정도 아내와 얘기하거나 책과 영화를 보면서 시간을 보내죠. 그리고 다음 날 신선한 기분으로 사무실로 갑니다."


"철학자 쇼펜하우어가 “책을 산다는 건 시간을 산다는 것이다. 미래의 자신을 사는 것이다”고 했어요. 혼란스러운 이 시대에 돈을 주고 책을 산다는 건, 미래의 시간을 사는 것이죠. SNS를 보면 공짜로 즐길 수 있는 시간인데, 그걸 끊고 책을 보는 시간에 돈을 들인다는 건 호사스럽게 느껴집니다.

 

모든 것이 더 빠르고 편리한 것으로 바뀌는 시대이지만, 책은 다르다고 생각해요. 집에서 부모가 재밌게 읽는 걸 보고 아이도 흥미를 느끼면서 자연스럽게 책 읽는 습관이 후대로 이어지면 좋겠어요."

 

 

"헌책방을 오래 운영해온 분에게 오래 해온 비결이 뭐냐고 물었더니 “내일이 어떻게 될지 모르니까 오래 할 수 있었던 게 아닐까”라고 하더군요. 편했던 적은 한 번도 없대요. 좋은 말이라고 생각했어요.

 

저도 마찬가지로 얼마나 지나야 안정이 될까 하고 생각하면서 1인 출판사를 운영하고 있어요. 60세까진 바둥바둥 허둥지둥 하면서 지내지 않을까요."

 

 

출처

https://kurashicom.jp/4208

https://kurashicom.jp/4209

GRIJOA 소출판시대

1인 출판사 나츠하샤 대표 시마다 준이치로 인터뷰

2012. 10. 2. 11:15


편집 경험도 없이 무작정 1인 출판사를 차린 뒤, <렘브란트의 모자(버나드 맬러머드)>, <지난날의 손님(세키구치 요시오)>을 내서 모두 재판에 성공한 일본 나츠하샤(夏葉社) 대표 시마다 준이치로.

그가 낸 <렘브란트의 모자>의 저자 버나드 맬러머드는 상당한 수준의 문학 애호가가 아니면 그 이름을 아는 사람이 적지만, 70년대 일본에서는 그의 많은 작품이 번역되었다. 지금은 작품 대부분이 절판이다. <지난날의 손님>은 30여 년 전에 자비 출판으로 간행되었다. 이런 매니아 성향의 책이 나츠하샤에서 복간된 뒤, 여러 언론의 반향을 얻어 착실히 독자 수를 늘려가고 있다. <지난날의 손님>은 아사히 신문 서평란에서 크게 다뤄지고 일본의 개그맨 마타요시 나오키가 이 책을 애독한다는 것이 트위터에서 화제가 되기도 했다.


나츠하샤의 사무실은 JR 기치죠지 역 근처의 원룸 오피스텔에 있다. 책상, 책장, 소파만 있고 휑하다. 아무리 봐도 출판사로 보이지 않는다.


나츠하샤 대표 시마다 준이치로 인터뷰

"아르바이트를 하면서 지내다 2008년 31살에 교과서와 참고서를 만드는 출판사에 채용되어 영업 일을 했습니다. 전국의 고등학교를 돌아다녔지요. 들어간 지 1년도 안 되어서 수십 명의 영업자 중 실적 톱을 기록했습니다. 그러다 다른 출판사에 들어가려고 1년 만에 그만뒀는데요. 리먼쇼크 탓인지 50개의 출판사에 이력서를 보냈지만 다 떨어졌어요.

그 당시, 젊고 작은 출판사가 단지 존재만 하는 게 아니라 서점에서 존재감을 내는 모습을 여기저기서 보게 되었습니다. 미시마샤를 비롯해서 아르테스, 나나로크샤, 프리스타일 같은 출판사죠. 내는 책도 훌륭하고 정중하게 영업한다는 이야기를 듣고 용기을 얻었다고 할까 기뻤습니다. 저는 책을 한 권도 만들어 본 적이 없었지만 이런 출판사들의 활약을 보면서 왠지 저도 할 수 있다는 생각이 들었습니다. 그래서 저도 출판사를 차렸습니다."



Q 경험도 부족한데 갑자기 출판사를 차리다니 대단하군요. 준비나 자본금은 어떤 상태였습니까?

"파견 사원으로 일해서 받은 월급이 22만 엔이고 그중에 18만 엔 정도를 매달 저금했습니다. 돈을 잘 안 쓰는 성격과 부모님 집에 사는 게 컸다고 생각합니다. 6개월 정도 일하면 100만 엔 정도 모였습니다. 출판사 시작할 때는 저금이 300만 엔 정도 있었죠. 

2009년에 3월에 다니던 회사를 그만두고, 단행본 출판에 관해 아무것도 몰라서 출판사에 다니는 친구에게 물어보거나 서점 영업을 도우면서 공부했습니다. 이렇게 나츠하샤를 시작한 것이 2009년 9월입니다."



Q 나츠하샤의 출판 방향은 기묘한 균형을 이루고 있는 것 같아요. 애서가의 세계에 함몰되지 않으면서 잘 팔리는 책을 목적으로 하지도 않아요. 시마다 씨가 책을 내는 방향은 확실히 엄선해서 책을 갖추는 '보통의 서점인'에 가깝다는 생각이 듭니다.

"아, 네. 그건 아주 기분 좋은 얘기네요. 독자가 출판 방향을 정해주는 듯한 기분이 듭니다. 솔직히 칸바야시 아카츠키의 수필집을 이렇게나 사줄 거라고는 생각하지 못했습니다. 그런 반응이 '다음엔 이걸 낼까' 하고 저를 밀어줍니다."



"저는 타겟 독자가 이렇고 경쟁서는 몇 부 팔렸다는 식의 기획서를 아주 싫어합니다. 출판사 인원이 많으면 아무래도 그런 책을 만들어야 하는 두려움이 있습니다. 혼자라면 스스로 팔 수 있는 부수를 목표로 하면 되지요. 저는 초판이 2,500부이고 5,000부가 넘으면 히트작으로 봅니다. 베스트셀러를 만들고 싶을 때도 있지만 그럴 때는 대개 '돈을 많이 벌고 싶다'든가 '유명해지고 싶다'든가 쓸데없는 생각을 할 때이기 때문에 되도록 생각하지 않으려 합니다. 결과적으로 히트작이 되면 그걸로 만족입니다."


"좋은 책이어도 서점에서 손에 넣을 수 없는 책이 많아요. 그런 상황에 저는 큰 불만을 품고 있었습니다. 그래서 나츠하샤에서는 우선 '좋은 책'을 만들고 싶었어요. 좋은 책이 뭐냐는 건 어려운 얘기지만, 나츠하샤의 경우는 이 책과 같이 죽어도 좋다고 생각할 수 있는지 없는지입니다.

제가 좋다고 생각한 책이라도 독자에게 받아들여지지 못해 안 팔릴 수도 있습니다. 그래도 할 수 없다고 생각할 수 있는 책, 이 책으로 회사가 망해도 좋다고 생각할 수 있는 책을, 정중히 만들어서 정중히 팔고 싶습니다."



"<렘브란트의 모자(맬러머드)>는 제가 아주 좋아하는 단편입니다. 지금까지 읽은 단편 중에서 가장 좋아해요. 저는 이 책을 25살 때 만났습니다. 정말 행운이었다고 생각하는데, 책방에서는 자주 보이지 않았어요. 맬러머드라는 작가가 눈에 띄는 사람도 아니고 출판된 것도 1975년이니까요. 맬러머드뿐 아니라 그 세대의 미국 소설가 작품은 일본에서 거의 절판입니다. 하지만 그런 이유만으로 이 책이 독자의 눈에 들 기회조차 주지 않는 것은 너무 아까웠어요. 이 책을 한 사람이라도 많은 사람에게 전하고 싶었습니다.


책을 만들면서 마음 쓰는 점은 모든 독자가 펼쳐보는 책을 만들고 싶다는 겁니다. 일부 사람들을 위해 쓰인 책, 독자를 고르는 책도 있지만, 저는 책을 그런 것으로 만들고 싶지는 않았어요. 그래서 맬러머드의 표제작은 보통 책을 안 보는 사람이 읽어도 쉽게 이야기에 빠질 수 있는 단편을 골랐습니다. 그런 생각이 겹쳐서 <렘브란트의 모자>를 냈습니다.


멜러머드 책의 원서를 보면 250쪽에 글자가 아주 빼곡합니다. 번역판에는 줄 간격을 널찍하게 줘서 읽기 편하게 고쳤더니 페이지 수가 400쪽을 넘어 버렸습니다. 그렇게 되면 종이값과 인쇄단가가 올라서 정가를 2,800엔으로 매길 수밖에 없습니다. 그러면 맬러머드를 좋아하는 사람은 몰라도 일반인에게는 연이 닿지 않겠구나 생각했어요. 그래서 8편의 단편을 모두 넣는 것은 무리라고 보고, 읽기 편함과 볼륨감을 기준으로 3편을 엄선했습니다."



Q 나츠하샤를 창업하고 2년 동안 3권은 너무 적지 않나 하는 생각이 드는데요. 경영 면에서 괜찮은가요?

"여기까지 온 것이 기적입니다.(웃음) 하지만 한 해 3권 내는 게 한계예요. 지금은 2년에 3권이지만. 두 달 동안 책을 만들고 한 달 동안 영업하고 한 달 휴식 하지 않으면 숨이 멎을 거예요. 물론 한 달 동안 완벽히 쉬는 것은 아니지만, 책을 읽거나 다른 사람과 얘기를 하거나 유튜브를 보면서 지냅니다.(웃음) 제 머리에 자신이 없어서 바짝 움츠러든 상태로는 무슨 일을 결정하지 못해요. 늘 머리 한구석에 있던 것이 나왔을 때 좋은 것이 되지 않나 싶습니다. 저에게 책을 만드는 노하우가 있다면 다른 방식을 취할 수 있지 않을까 생각한 적은 있는데 무리죠.


하지만 1년에 3권 만들어서 그 책이 확실히 팔리면 어떻게든 살아갈 수 있습니다. 제가 회계학과를 나왔기 때문에 그것은 단언합니다. 결혼도 하고 싶고.(웃음) 작년(2011년)은 2권밖에 내지 않았으니 설득력이 없지만 열심히 하려고 합니다. 남이 하지 않는 것, 세상에 부족한 것을 확실히 메우고 싶습니다.


유일한 자랑은 반품이 거의 없다는 겁니다. 직접 영업하러 가기 때문이죠. 게다가 배본도 많이 하지 않아요. 주문을 많이 받는 것이 무서워서 서점 직원이 '10권 주문할게요' 해도 '아뇨, 5권만 하세요! 별로 안 팔릴 거예요!' 하고 말해요.(웃음) 만일 팔리면 더 주문하시라고 해요. 이 방식에 익숙해져서 계속 이대로 가면 이상적이겠지요.


책을 내는 속도는 1년에 3권 정도 내면 좋지 않을까 합니다. 두 달 만들어서 두 달 영업하는 식으로 넉 달에 책 한 권을 내는 겁니다. 단, 내고 싶은 책이 없으면 무리해서 낼 필요는 없다고 생각합니다. 고만고만한 책을 만들어봤자 누구한테도 좋을 게 없으니까요. 그럴 바에는 아르바이트를 할 겁니다. 그렇게 해도 회사는 유지됩니다. 이것은 1인 출판사의 가장 큰 강점입니다.


원래부터 돈을 벌려고 출판사를 시작한 것이 아닙니다. 실제로 지금도 아르바이트 수준의 돈밖에 벌지 못하니까요. 부모님 집에 살면서 돈을 잘 안 쓰는 성격 때문에 버티고 있습니다. 하지만 돈의 유혹이 전혀 없다고 말하면 거짓말이죠. '이렇게 하면 좋은 돈벌이가 되지 않을까' 하고 생각한 적은 있습니다.


가령 <지난날의 손님>은 옛날 일본어 가나 표기를 현대 일본어 가나 표기로 바꿔서 복간했습니다. 그 부분을 고서 애호가분들에게서 몇 번 비판을 받기도 했습니다. 저는 이 책을 한 사람이라도 많은 사람에게 전하고 싶어서 현대 일본어 가나 표기로 수정했지만, 돈벌이만을 생각한다면 고서 애호가만을 위한 한정판으로 만들어서 높은 가격을 매기는 편이 더 쉬웠다고 봅니다. 하지만 그렇게 해도 독자는 늘어나지 않습니다. 책과 독자의 새로운 만남이 이루어지지 않아요. 예상대로의 독자가 예상대로 책을 사서 그걸로 끝입니다. 저는 그런 것을 하고 싶지 않습니다. 진심으로 좋다고 생각하는 책을, 같이 죽어도 좋다고 생각하는 책을 모든 사람에게 읽히고 싶습니다."


"나츠하샤 이념에도 있지만, 나츠하샤는 1만 명, 10만 명의 독자를 위해서가 아니라 구체적인 한 사람의 독자를 위해서 책을 만들고 싶습니다. 마케팅이 아닌, 보이지 않는 독자가 아닌, 지금 살고 있는 한 사람의 독자가 몇 번이나 되풀이해서 읽을 수 있는 책을 계속 만들고 싶다는 것이 우리 회사의 목적입니다.

독자는 구체적인 독자였으면 합니다. 아무리 대상 독자를 늘어놓아도 추상적인 독자를 향해 책을 만들면 어긋난다고 봐요. 단지 마케팅이 제 성격에 맞지 않을 뿐인지도 모르겠지만요."



"문학은 '옛날엔 읽혔지만, 지금은 안 읽히는 책'이 아니라 '옛날부터 마이너리티이고, 이제부터 읽혀야 할 책'이라고 생각합니다."


"책은 사람을 구할 힘이 있다고 믿습니다. 19살의 제가 <수레바퀴 아래서(헤르만 헤세)>와 <산시로(나츠메 소세끼)>를 읽고 책의 힘, 말의 힘, 활자의 힘을 느꼈습니다. 책에는 사람을 구하는 큰 힘이 있다고 생각합니다. 책이 가진 그 힘을 할아버지 할머니에게도 전하고 싶습니다. 특정인에게 향하는 마음은, 역설적이지만 많은 사람에게 전해지지 않을까 합니다. 앞으로도 할아버지 할머니라는 구체적인 독자를 보면서 모든 사람이 볼 수 있는 책을 만들고 싶습니다."





출처

http://www.mishimaga.com/hon-watashi/057.html

http://synodos.livedoor.biz/archives/1890325.html

책의 잡지 2011년 4월호

GRIJOA 소출판시대

1인 출판사 좌충우돌 분투기 - 책공장더불어 김보경 대표

2012. 9. 24. 14:23

2012. 7. 27 Red Books 세미나


"예전에는 주변 분이 출판사 창업하겠다고 하면 하고 싶은 일 하시라고 응원하고 도와드렸는데, 제가 불황을 겪다 보니 무작정 해보시라고 하기에는 너무 무책임한 거 아닌가 해서 신중해졌어요. 출판을 잘 모르는 상태에서 하고자 하신다면 출판에 관해 공부하는 시간이 먼저 필요합니다. 저는 잡지기자를 그만두고 1년은 책이 만들어지는 과정을 배우는 데 들어갔어요."


"공부 못하는 애가 시험이 어려운지 모른다고 출판불황이라도 해도 매출이 얼마 없어 별로 못 느꼈는데 요즘은 재판까지 걸리는 시간이 전보다 늦어져서 느끼고 있어요. 지난해 대비 매출이 20% 빠졌어요. 출판불황이 원인이기도 하지만 책 안 나오는 공백 기간이 너무 길었던 탓이 큽니다."

"옛날에는 도매상에서 1,000부 넣으라는 거 반품이 무서워서 줄여도 800부였는데, 요즘에는 300부밖에 못 넣고 있어요."

"초판은 보통 2,000부를 찍고 손익분기도 2,000부에 맞추고 있어요. 안전재고가 200부 이상이라고 하는데 저는 150부까지 버텨요. 출판사는 반품관리를 확실히 해야 해요"

"인디자인을 배우면 조판비를 줄일 수 있어 유리해요. 하지만 저는 그런 거 잘 못해요. 손이 아니라 곰 발바닥이라 다 맡겨서 하고 있어요."

"책 만드는 사람은 책 만들 때마다 나무를 잘라야 한다는 짐을 지고 있어서 책공장더불어에서는 재생지를 써요. 질이 떨어진다는 분, 재생지인데 왜 가격은 똑같으냐(재생지는 싸지 않음)고 항의하시는 독자분들이 있었는데 제가 나무를 위해서라고 설명해서 설득되신 분도 많아요. 재생지를 쓸 때는 독자의 이해가 선결되어야 합니다."

"블로그를 마케팅을 위해 시작했던 건 아니지만 책공장더불어는 블로그가 마케팅의 핵심이에요. 블로그 글이 네이버 메인에 떠서 2주 동안 2,000부가 나간 적도 있지요. 북스피어도 블로그가 아주 잘 운영되고 있는데 충성독자들이 많아서 놀라고 있습니다."

"어떤 대형출판사의 편집자 1인당 매출목표가 10억이 넘는 걸 보고 놀란 적이 있어요. 아무래도 매출목표가 크면 책 한 권에 들어가는 공력이 떨어질 수밖에 없지 않을까요. 1인 출판사는 책 한 권이 소중하고 한 권 한 권에 모든 힘을 다 써야 하기 때문에 이런 부분은 1인 출판사가 더 유리하지 않을까 싶어요."

"다른 독자들을 만날 수 있지 않을까 해서 제 책을 책공장더불어가 아닌 다른 출판사에서 냈어요.(열아홉 살 찡이, 먼저 나이 들어 버린 내 동생) 하지만 책이 많은 출판사다 보니 예상보다 마케팅에 신경을 못 써주더라구요. 그래서 그냥 직접 낼 걸 하고 후회하고 있어요."

"Q 일간지 광고 등은 하시는지 또 비용은 얼마나 드는지?
A 일간지 광고는 효과가 없어서 할 필요성을 못 느끼고 있어요."

"Q 전 사람에 대한 관심도 버거운데 반려동물 출판이라니 너무 사치스러운 거 아닐까요.
A 사람과 동물, 어느 권리가 앞서는 게 아니라 같이 가야 한다고 봐요. 동물의 권리를 고민할 수 있는 세상이라면 인권도 생각하지 않을까요. 저는 개를 예쁘게 꾸미는 미용 책 등은 내지 않아요. 그런 책이 불필요하다고 생각은 안 하지만 제가 하는 출판과는 방향이 달라요."

"처음에는 1인 출판을 하다가 키워서 큰 출판사를 만들겠다는 분도 계신데 저는 1인 출판 자체가 목표예요. 크게 키울 생각 없이 혼자서 1인 출판을 유지하고 싶어요. 책을 만들면서 성장했고 그걸 나누고 싶어서 출판을 하고 있어요. 그렇기 때문에 출판을 계속할 수 있는 거 아닌가 생각해요."

GRIJOA 소출판시대